Tél. 06 24 96 60 21
ESTELLE GUÉMENÉ
Votre solution de secrétariat externalisé, simple et flexible.
TRADUCTION – INTERPRÉTARIAT
Traducteur et interprète dans les langues : Français, Anglais et Espagnol
POURQUOI FAIRE APPEL AUX SERVICES D’UN TRADUCTEUR PROFESSIONNEL ?
Missions récurrentes ou ponctuelles
Puisqu'il y a suffisamment d'outils automatiques et gratuits aujourd'hui pour la traduction de vos textes, que peut vous apporter de plus Assistance Bureau Traduction ?
L’interprétariat et la traduction sont un « vrai » métier.
Le traducteur a suivi des études dédiées, il possède des compétences linguistiques dans une ou plusieurs langues.
Et quand il s'agit de traduction technique, le traducteur possède de solides connaissances et maîtrise la terminologie dans les langues qu’il pratique.
Il utilise le vocabulaire adéquat, spécifique au domaine concerné.
QUELLES MISSIONS DE TRADUCTION ET D’INTERPRÉTARIAT POUVEZ-VOUS ME CONFIER ?
Sur site, à distance ou en déplacement.
Les missions de traduction
Traduction de documents commerciaux
Traduction de documents généraux
Traduction de documents techniques
A titre d’exemple, je traduis : courriers, contrats, fiches produits, catalogues, site internet, cahier des charges, procédure logistique, …
Les missions d’interprétariat
Pour vos rendez-vous
Visites clients
Fournisseurs étrangers
Pour vos salons professionnels en France et à l'étranger
Pour vos réunions rassemblant plusieurs personnes de langues différentes